日本語
English
简体中文
繁體中文
한국어
Translated by AI
KAMENOI HOTEL YANAGAWA

lodging

check-in
check-out
April 27th
April 28th
Number of guests
2
Guests
1 Room , 2 Guests
promo code
Accommodation Reservations
日本語
English
简体中文
繁體中文
한국어
Translated by AI
Dining
Dining

Food

Please spend a pleasant time with your loved ones.

【特別】前菜
【特別】柳川ロース鉄板焼き
【季節】柳川美豚温泉鍋
【土地】鰻のミニせいろ蒸し
【土地】前菜三種
【特別】前菜
【特別】柳川ロース鉄板焼き
【季節】柳川美豚温泉鍋
【土地】鰻のミニせいろ蒸し
【土地】前菜三種
【特別】前菜
【特別】柳川ロース鉄板焼き
【季節】柳川美豚温泉鍋
【土地】鰻のミニせいろ蒸し
【土地】前菜三種

Dinner

【特別会席】(3月~5月)

[Special Kaiseki] Spring steamed food in earthenware pot (March to May)

【特別会席】(3月~5月)

2025 Spring [Special Kaiseki] (March to May)

【特別会席】(3月~5月)

[Special Kaiseki] Five kinds of sashimi (March to May)

【特別会席】(3月~5月)

[Special Kaiseki] Yanagawa loin teppanyaki (March to May)

【特別会席】(3月~5月)

[Special Kaiseki] Appetizer (March to May)

【特別会席】(3月~5月)

[Special Kaiseki] Spring steamed food in earthenware pot (March to May)

【特別会席】(3月~5月)

2025 Spring [Special Kaiseki] (March to May)

[Special Kaiseki] March to May

A special kaiseki meal where you can enjoy Yanagawa Wagyu beef teppanyaki and a variety of domestically produced eels on rice

This plan is recommended for those who are looking for a little extravagance in cuisine for their trip! Our chef has carefully selected seasonal ingredients for this plan!

Sales period March 1, 2025 - May 31, 2025

Dish list (March - May)

【特別会席】国産鰻と柳川産水芋の酢の物(6月~8月)

【特別会席】国産鰻と柳川産水芋の酢の物(6月~8月)

【特別会席】(6月~8月)

2025夏【特別会席】(6月~8月)

【特別会席】柳川和牛ロースと丸茄子のロースト添え(6月~8月)

【特別会席】柳川和牛ロースと丸茄子のロースト添え(6月~8月)

【特別会席】柳川和牛の檸檬鍋(6月~8月)

【特別会席】柳川和牛の檸檬鍋(6月~8月)

【特別会席】前菜(6月~8月)

【特別会席】前菜(6月~8月)

【特別会席】国産鰻と柳川産水芋の酢の物(6月~8月)

【特別会席】国産鰻と柳川産水芋の酢の物(6月~8月)

【特別会席】(6月~8月)

2025夏【特別会席】(6月~8月)

【特別会席】6月~8月

A special kaiseki meal where you can enjoy Yanagawa Wagyu beef teppanyaki and a variety of domestically produced eels on rice

This plan is recommended for those who are looking for a little extravagance in cuisine for their trip! Our chef has carefully selected seasonal ingredients for this plan!

Sales period 2025年6月1日~2025年8月31日

お品書き(6月~8月)

【土地の恵み会席】(3月~5月)

[Land's bounty banquet] Grilled Kyushu Spanish mackerel with rapeseed sauce (March to May)

【土地の恵み会席】(3月~5月)

2025 Spring [Land's Blessings Kaiseki] (March to May)

【土地の恵み会席】(3月~5月)

[Land's Blessings Kaiseki Course] Ariake Nori and Sakuradai Sea Bream Hot Pot (March to May)

【土地の恵み会席】(3月~5月)

[Land's Blessings Kaiseki Course] Mini Steamed Eel (March to May)

【土地の恵み会席】(3月~5月)

[Land's Blessings Kaiseki] Clear soup with Ariake clams (March to May)

【土地の恵み会席】(3月~5月)

[Land's Blessings Kaiseki] Three types of appetizers (March to May)

【土地の恵み会席】(3月~5月)

[Land's bounty banquet] Grilled Kyushu Spanish mackerel with rapeseed sauce (March to May)

【土地の恵み会席】(3月~5月)

2025 Spring [Land's Blessings Kaiseki] (March to May)

[Land's Blessings Kaiseki] March to May

Packed with the charms of Yanagawa including mini steamed domestic eel and Yanagawa wagyu beef

Yanagawa This is a hospitality kaiseki meal packed with the charms of
You will enjoy a kaiseki meal that allows you to savor a little bit of everything that is delicious.

Sales period March 1, 2025 - May 31, 2025

Dish list (March - May)

Pick Up
Pick Up
Pick Up
Pick Up

Ariake seaweed and cherry sea bream hotpot

This is a seaweed hotpot made with seasonal cherry sea bream and Yamecha soba noodles from Yame, one of Kyushu's three major tea producing regions, served with the first dashi stock.
Unlike regular seaweed, Ariake-produced loose dried roasted nori is dried and roasted in loose pieces, allowing you to enjoy the refined sea flavor and texture of the Ariake Sea.

【土地の恵み会席】有明産穴子と湯葉巻き(6月~8月)

【土地の恵み会席】有明産穴子と湯葉巻き(6月~8月)

【土地の恵み会席】(6月~8月)

2025夏【土地の恵み会席】(6月~8月)

【土地の恵み会席】柳川和牛カルビ(6月~8月)

【土地の恵み会席】柳川和牛カルビ(6月~8月)

【土地の恵み会席】国産鰻のせいろ蒸し(6月~8月)

【土地の恵み会席】国産鰻のせいろ蒸し(6月~8月)

【土地の恵み会席】県産イサキの檸檬焼(6月~8月)

【土地の恵み会席】県産イサキの檸檬焼(6月~8月)

【土地の恵み会席】国産鰻と餅湯葉の蒸し物(6月~8月)

【土地の恵み会席】国産鰻と餅湯葉の蒸し物(6月~8月)

【土地の恵み会席】有明産穴子と湯葉巻き(6月~8月)

【土地の恵み会席】有明産穴子と湯葉巻き(6月~8月)

【土地の恵み会席】(6月~8月)

2025夏【土地の恵み会席】(6月~8月)

【土地の恵み会席】6月~8月

Packed with the charms of Yanagawa including mini steamed domestic eel and Yanagawa wagyu beef

Yanagawa This is a hospitality kaiseki meal packed with the charms of
You will enjoy a kaiseki meal that allows you to savor a little bit of everything that is delicious.

Sales period 2025年6月1日~2025年8月31日

お品書き(6月~8月)

【季節の会席】(3月~5月)

[Seasonal Kaiseki] Boiled, fried, steamed (March to May)

【季節の会席】(3月~5月)

2025 Spring [Seasonal Kaiseki] (March to May)

【季節の会席】(3月~5月)

[Seasonal Kaiseki] Sashimi and appetizer (March to May)

【季節の会席】(3月~5月)

[Seasonal Kaiseki] Yanagawa Beautiful Pork Hot springs Pot (March to May)

【季節の会席】(3月~5月)

[Seasonal Kaiseki] Boiled, fried, steamed (March to May)

【季節の会席】(3月~5月)

2025 Spring [Seasonal Kaiseki] (March to May)

[Seasonal Kaiseki] March to May

Enjoy small portions of carefully selected Yanagawa pork and eel hitsumabushi

We offer just the right amount of our chef's signature dishes, made with seasonal ingredients.
Please enjoy it until the very last bite.

Sales period March 1, 2025 - May 31, 2025

Dish list (March - May)

【季節の会席】焼き物 揚げ物(6月~8月)

【季節の会席】焼き物 揚げ物(6月~8月)

【季節の会席】(6月~8月)

2025夏【季節の会席】(6月~8月)

【季節の会席】先付け お刺身(6月~8月)

【季節の会席】先付け お刺身(6月~8月)

【季節の会席】柳川美豚と鶴味噌の鍋(6月~8月)

【季節の会席】柳川美豚と鶴味噌の鍋(6月~8月)

【季節の会席】鰻のひつまぶし(6月~8月)

【季節の会席】鰻のひつまぶし(6月~8月)

【季節の会席】冷製茶碗蒸し(6月~8月)

【季節の会席】冷製茶碗蒸し(6月~8月)

【季節の会席】焼き物 揚げ物(6月~8月)

【季節の会席】焼き物 揚げ物(6月~8月)

【季節の会席】(6月~8月)

2025夏【季節の会席】(6月~8月)

【季節の会席】6月~8月

Enjoy small portions of carefully selected Yanagawa pork and eel hitsumabushi

We offer just the right amount of our chef's signature dishes, made with seasonal ingredients.
Please enjoy it until the very last bite.

Sales period 2025年6月1日~2025年8月31日

お品書き(6月~8月)

Service a la carte

うなぎの蒲焼き うなぎの白焼き
Kabayaki Eel
grilled eel

Kagoshima We use carefully selected eels from the Oosumi Peninsula, Japan. Please enjoy the high-quality eels grown in the warm climate and abundant groundwater of the Osumi Peninsula.

  • Fee:
3,000 yen each
(Half tail)
5,500 each
(One fish)
  • Duration:
year round
柳川名物三点盛り
Yanagawa three famous items

Kamenoi Hotel Yanagawa proudly presents "broiled eel", "pickled sea mushrooms with sake lees" and "wakae no miso ni nimono", a specialty of Yanagawa facing the Ariake Sea.

  • 料金:1,500円
  • Period: Year-round
くつぞこの煮付け
Simmered sole fish

Kutsuzoko = sole. It is called in the Ariake area because its shape looks like the sole of a shoe, and it is a standard Yanagawa dish to eat it boiled.

  • 料金:1,500円
  • Period: Year-round
みつせ鶏の唐揚げ
Deep-fried Mitsuse Chicken

Mitsuse chicken, raised mainly in the mountains of northern Kyushu, is deep-fried. It is characterized by its resilient meat.

  • 料金:800円
  • Period: Year-round
う巻き
eel rolled in nori (seaweed)

Eel kabayaki wrapped in dashimaki egg. The dashimaki is made with "yomogi tamago (mugwort egg)" from Fukuoka with plenty of dashi broth. Please enjoy it with special sauce and sansho (Japanese pepper) to taste.

  • 料金:1,500円
  • Period: Year-round
うざく
eel and cucumber salad, finely sliced, dressed in sake, soy, and vinegar

This dish combines vinegared cucumber with broiled eel, accented with myoga and tadaki-ume plum. Please also enjoy the difference in tactile sensations between the plump eel and the crunchy cucumber.

  • 料金:1,000円
  • Period: Year-round

Children's plan

ジュニアプラン
Children's Kaiseki Course

  • Sales period
September 2024 - All year round
  • Charge
Children's (elementary school students') rate is 70% of the adult plan rate minus the 150 yen hot spring tax.
A separate accommodation tax of 200 yen will be charged.
*The photo is for illustrative purposes only.

お子さまプラン
Children's meal

  • Sales period
September 2024 - All year round
  • Charge
The fee for children aged 6 and under (excluding elementary school students) is 50% of the adult plan fee minus the 150 yen hot spring tax.
A separate accommodation tax of 200 yen will be charged.
*The photo is for illustrative purposes only.

Restaurant Canal
Restaurant Canal
Restaurant Canal

Restaurant Canal

  • Breakfast
  • lunch
  • dinner

For dinner, Yanagawa we offer a variety of kaiseki cuisine using seasonal ingredients carefully selected by our chef, including our specialty, "eel steamed in a rice cooker".

Breakfast 7:00~9:10
lunch 11:30~14:00 (L.O. 13:15)
dinner 17:30~21:00(L.O. 20:00)

Reservations are required for lunch.
Reservations are accepted only for groups of 10 or more.

Nighttime Dandan Noodles

Complimentary service only for guests staying at the hotel

The Kamenoi Hotel Group offers original dandan noodles of slim Hong Kong noodles with a firm texture, making them great for a late-night meal. If you find yourself a bit peckish late at night...

  • Availability
  • 21:00-22:30 (L.O.)
    Limited to one drink per person.
    (Additional drinks can be ordered for a fee.)
『赤地獄』 四川担々麺red
"Red" Sichuan Dandanmen

Dandanmen the special chili oil, which has the aromatic flavor of roasted sesame seeds and spices such as Chinese pepper and Sichuan bean sauce.

『黒地獄』 黒ごま担々麺black
『Black』 Black Sesame Dandanmen

Black sesame noodles with roasted sesame, ground sesame, kneaded sesame, and plenty of fragrant black sesame, spiced with soy bean shoyu and spices.

『白地獄』 白ごま担々麺white
『White』 White Sesame Dandanmen

The flavor of fragrant roasted sesame seeds and the creamy richness and aroma of sesame seeds based on spices such as flower pepper are the decisive factor.

Food ・Restaurant Topics

日本語
简体中文
繁體中文
한국어
English